Back to list

At a Party, talking about a family.   Vakarėlyje, apie šeimą  Auf einer party
 
We haven't seen each other for ages. How are your children?   Šimtą metų nesimatėme. Kaip Jūsų vaikai?  Wir haben uns ja lange nicht gesehen.  Was machen Ihre Kinder?
You have got two, haven't you?   Jūs turite du, ar ne?  Sie haben doch zwei, nicht war?
That's right. Since we last met my  daughter has married.   Taip. Nuo to laiko, kai buvome susitikę, mano duktė ištekėjo.  Richtig. Meine Tochter hat inzwischen geheiratet.
Your daughter is a doctor, isn't she?  Jūsų duktė gydytoja, ar ne?  Ihre Tochter ist doch Ärztin, oder?
No, my wife is a doctor.   Ne, mano žmona yra gydytoja.  Nein, meine Frau is Ärztin.
My daughter is still at university, and my  son as well.   Mano duktė dar studijuoja universitete, taip pat ir sūnus.  Meine Tochter studiert noch und mein Sohn auch.
What do they study then?   Ką  jie studijuoja?  Was studieren sie denn?
Both the same subject.   Abu tą patį dalyką.  Beide das Gleiche.
Business management.   Vadybą.  Geschäftsführung.
And your children? What do they do?   O Jūsų vaikai? Ką jie veikia?  Und Ihre Kinder? Was machen sie?
I have no children.   Aš neturiu vaikų.  Ich habe keine Kindern.
I'm not married, either.   Ir nesu vedęs.  Ich bin auch nicht verheiratet.
You must be thinking of my sister.   Jūs tikriausiai galvojate apie mano seserį?  Sie denken sicher an meine Schwester.
She has two children.   Ji turi du vaikus.  Die hat zwei Kindern.

Holidays   Atostogos  Urlaub
 
How was your holiday then?  Kaip Tavo atostogos?  Wie war denn Urlaub?
Great. We've been to South Germany by  car.   Puikiai. Mes keliavome po pietinę Vokietiją automobiliu.  Prima. Wir waren mit dem Auto in Süddeutschland.
I don't know South Germany.   Aš visai nežinau pietinės Vokietijos.  Sueddeutschland kenne ich nicht.
Oh, the area is wonderful! Meadows,  woods, mountains, mountain lakes. We  loved it!  O, vietos puikios! Pievos, miškai, kalnai, ir ežerai. Mums labai patiko.  Oh, die Gegend ist herrlich! Wiesen, Wälder, Berge, Bergseen. Ach, es hat uns gefallen!
What was the weather like?  O koks buvo oras?  Wie war denn das Wetter?
We had 7 days rain and 3 days of  sunshine!  Septynias dienas lijo, o tris - švietė saulė!  Sieben Tage Regen und drei Tage Sonnenshein!

Plans for a picnic. Making sugestions.   Iškylos planavimas. Pasiūlymai.  Pläne für ein Picknick. Vorschläge machen.
 
Are you hungry? Or not yet?   Ar Tu jau alkanas, ar dar ne?  Bist du hungrig, oder nicht?
I'm hungry and thirsty.   Aš alkanas ir ištroškęs.  Ich bin hungrig und durstig.
Shall we have our picnic?   Ar jau valgysime?  Sollen wir Picknik machen?
That's a great idea. Where shall we have  the picknic?  Tai puiki mintis. Kur bus mūsų piknikas?  Das ist eine prima Idee. Wo sollen wir picknicken?
I suggest in the court gardens.  Siūlau pilies sode.  Im Scloßpark schlage ich vor.
Yes, that's grand. Afterwards we can go  inside and have a look around. I would  like to see the porcelain collection.   O, mes galime eiti į vidų ir apžiūrėti pilį. Aš norėčiau pamatyti porceliano kolekciją.  Oh ja, und dann koennen wir hineingehen und uns das Schloss anschauen. Ich möchte gern die Porzellansamlung sehen.
It's very famous. It contains all the  original pieces from the 18th century.  Ji gana garsi. Visi daiktai originalūs, iš 18 amžiaus.  Die ist sehr beruehmt. Es sind alles Originalstuecke aus dem achtzenden Jahrhundert.
I've heard about that. I hope we won't  break anything.  Aš girdėjau apie tai. Tikiuosi, mes jų nesudaužysime.  Davon habe ich gehoert. Ich hoffe, wir mac hen nichts kaputt!
Don't worry! It's all behind glass.  Nesijaudink! Jie visi po stiklu.  Keine Sorge! Ist alles hinter Glas ausgestellt.

Turning up late for an appointment    Vėlavimas į susitikimą  Februar 13
 
It's now twenty past 12.  Jau 20 minučių po dvyliktos.  Es ist jetzt zwanzig nach zwölf.
I had expected you at 12.   Aš Jūsų laukiau dvyliktą.  Ich hatte Sie um zwölf erwartet.
But you are quite out of breat!.   Bet Jūs gi uždusęs!  Sie sind ja ganz außer Atem!
I'm sorry. I had (really) bad luck. This is a  black day for me.   Atsiprašau, bet man labai nesisekė. Nesėkminga diena.  Das tut mir leid. Ich hatte wirklich Pech. Ein schwarzer Tag für mich.
Everything went wrong.   Viskas buvo blogai.  Alles ging schief!
What do you mean?   Ką  Jūs turite galvoje?  Wie meinen Sie das?
Well, the train arrived late.   Nagi, traukinys vėlavo.  Nun, der Zug kam spät an.
Then I couldn't get a taxi; and besides the  lift here isn't working either.   Po to negalėjau rasti taksi, be to čia ir liftas nedirba.  Dann konnte ich kein taxi bekommen; und außerdem funktioniert der Lift hier im Haus nicht.
I must say that's really too bad. First get  your breath back.   Tikrai blogai. Bet pirmiausia atgaukite kvapą. Atsisėskite.  Ja, ich muß sagen, das ist wirklich ärgerlich. Kommen Sie erst mal zu Atem. Setzen Sie sich doch hin!
Thanks. No wonder, today is Friday the  13th.   Nieko nuostabaus, šiandien vasario 13 diena.  Danke. Kein Wunder, heute ist Freitag, der dreizehnte!

To express surprise and disbelief   Išreikšti nustebimą ir netikėjimą  Unerwartetes Glück
 
I have a surprise for you.   Turiu Tau siurprizą.  Ich habe eine überraschung für Sie!
What is it, please do tell me!   Kas tai, pasakyk.  Was ist es denn, sagen Sie es mir doch!
Have a quess.   Spėk.  Raten Sie mal.
What could it be? I have no idea.   Kas tai galėtų būti. Neturiu supratimo.  Was könnte es nur sein? Ich habe keine Ahnung.
Imagine you had won the pools.   Įsivaizduokite, išlošėte.  Stellen Sie sich vor, Sie hätten das grosse Los gezogen.
What do you mean?   Ką Jūs turite galvoje?  Was meinen Sie?
As I said: You have won a huge amount  of money.  Aš gi pasakiau. Jūs laimėjote krūvą pinigų.  Wie ich sagte: Sie haben eine Menge Geld gewonnen.
What, me? Really? How come?  Kas? Aš? Iš tikrųjų? Kaip?  Was ich? Wirklich? Wie denn das?
I don't know how to say.   Aš nežinau, ką ir sakyti.  Ich bin sprachlos.
We schould have a drink on that!   Turime išgerti.  Darauf müßten wir eigentlich einen trinken!
Yes, of course. I'll pay for it.   Žinoma. Aš moku.  Ja natürlich. Ich lade Sie ein.

Enquiring about a mystery (or good  luck?)   Paslaptis?  Ein Geheimnis?
 
Please tell me inspector, why all these  mysteries?   Pasakykite prašom, inspektoriau, kas čia per paslaptis?  Jetzt sagen Sie mir bitte, Herr Inspector, warum alle diese Geheimnisse?
That I will tell you: this Man has  inherited a fortune and doesn't believe  it.  Aš galiu pasakyti, jam nusišypsojo laimė. Ir jis netiki.  Dass kann ich Ihnen sagen: dieser mann hat ein Vermögen geerbt und glaubt es nicht.
What do you mean?  Ką Jūs turite galvoje?  Wie meinen Sie das?
He just can't believe it.   Jis negali patikėti.  Er kann es nicht fassen.
Did he really inherit it?   Ar jis tikrai laimėjo?  Hat er es wirklich geerbt?
Are you sure it's true?   Ar Jūs tikras, tai tiesa?  Sind Sie sicher, dass es stimmt?
They are hardly any doubts.   Nėra jokios abejonės.  Da gibt es fast keinen Zweifel.
What do you mean by that?   Ką visa tai reiškia?  Wie meinen Sie das jetzt?
I don't believe it either! It's too good to  be true!  Aš tikrai netikiu. Tai būtų per daug gerai.  Um ehrlich zu sein, ich glaube es auch nicht. Es ist zu schön um wahr zu sein.

Would you like to write me?
I'll appreciate your comments or advises.

Last Modified
26-01-2005


Page 35.


View archived 1, 2