Plans
for the Evening
|
Planai
vakarui
|
Pläne für den Abend
|
|
What shall we do
this evening? |
Ką
mes darysime šį vakarą? |
Was machen wir heute
abend? |
Do we want to go
to the cinema or to the theatre? |
Gal eisime į
kiną ar teatrą? |
Wollen wir ins Kino oder lieber
ins Theater gehen? |
I'm sure we'll
still get tickets. |
Galėtumėm dar
gauti bilietus. |
Wir können bestimt noch Karten
bekommen. |
But we could also
go dancing. |
Galėtumėm
ir pašokti nueiti. |
Aber wir könnten auch tanzen
gehen. |
I like
anything,
ballet or theatre. |
Aš
mėgstu viską, ir baletą ir teatrą. |
Ich mag
alles, Ballett oder Theater. |
I also like going
to the cinema; you choose,what to do. |
Aš
mėgstu ir kiną; sugalvok, ką mes darysime. |
Ins Kino gehe auch gern; du
kannst wählen, was wir machen. |
I just want to
have a night out. |
Aš
tiesiog norėčiau kur nors išeiti. |
Ich möchte einfach mal
ausgehen. |
Peter remembers
how hard up he is. |
Piteris
prisimena, kaip sunku prie kasos. |
Peter denkt daran, wie knapp
bei Kasse ist. |
But he can't
suggest watching television. |
Bet
jis negali pasiūlyti televizijos. |
Aber Fernsehen kann er nicht vorschlagen. |
They borrow the
newspaper from the man sitting at the table next to them and look for the theatre programme. |
Jie pasiskolina
laikraštį iš vyriškio prie gretimo staliuko ir žiūri teatrų programą. |
Sie leihen sich die Zeitung von
dem Mann am ndchsten Tisch und suchen das Theaterprogramm. |
They find nothing
suitable, and decide to go to a restaurant. |
Jie
neranda nieko tinkamo ir nusprendžia nueiti į restoraną. |
Sie finden nichts Passendes und
beschließen, zusammen in ein Restaurant zu gehen. |
I'll take you of course. |
Žinoma, aš jus
kviečiu. |
Selbstverstdndlich lade ich
dich ein. |
I know a good
restaurant. It's fairly small and not expensive. |
Aš žinau gerą
restoraną. Jis nedidelis ir nebrangus. |
Ich kenne das Restaurant. Es
ist ziemlich klein und nicht teuer. |
Service is good
and the food tastes excelent. That is the most important thing, don't you think? |
Aptarnavimas
geras ir maistas puikus. O tai svarbiausia, ar ne? |
Die Bedienung ist gut, und das
Essen schmeckt ausgezeichnet. Das ist doch das Wichstigste, nicht wahr? |
Yes, thank you. |
Taip, ačiū. |
Ja, danke. |
I can wear the
shirt that I bought a minute ago, and the tie, which you gave me as present. |
Ap galiu
apsivilkti marškinius, kuriuos tik ką nusipirkau ir kaklaraištį, kurį tu man
padovanojai. |
Ich kann das Hemd tragen, das
ich vorhin gekauft habe und auch den Schlips, den du mir geschenkt hast. |
We schould go now. |
Mes turėtumėm
jau eiti. |
Wir sollten jetzt gehen. |
The shops close
at 6 and I still want to buy something. |
Parduotuvės
užsidaro 6-tą, o aš dar noriu ką nors nusipirkti. |
Die Geschäfte schließen um 18
Uhr und ich will noch was kaufen. |
Waiter, bill please! |
Padavėjau, prašom sąskaitą. |
Herr Ober, zahlen bitte! |
A little jug of
coffee, one lemon tea and 2 pieces of cake; that comes to 9 marks 70. |
Mažas kavinukas
kavos, arbata su citrina ir 2 gabaliukai pyrago; už visa tai 9 markės 70. |
Ein Kännchen Kaffee, ein Tee
mit Zitrone und zwei Kuchen; macht zusammen neun Mark siebzig. |
Here's your bill. |
Štai Jūsų
sąskaita. |
Bitte schön, hier die
Rechnung. |
Should I give a tip? |
Ar aš turiu
duoti arbatpinigių? |
Soll ich Trinkgeld geben? |
Only 30 Pfennigs,
if you want to. |
Tiktai 30
pfenigių, jeigu nori. |
Nur dreißig Pfenig, wenn du
willst. |
In Germany,
service is always included. |
Vokietijoje
aptarnavimas visada įjungtas. |
Bedienung
ist in Deutschland immer inklusive. |